Dopo
aver avuto una conversazione al telefono oggi con un compagno di
orologi, ho notato che ha pronunciato la parola "Submariner", come in
Rolex Submariner come sub MAH ren ner. Come la squadra di baseball dei Seattle Mariners, ma con Sub davanti. I pronouce è sub mah REEN ner come la parola sottomarino con una R alla fine.

Ho deciso di check it out e scoprire qual è il modo corretto di dire che è. Ho pensato che sarebbe stato più facile. Dalla raccolta delle informazioni in tutta la rete, ho trovato che i vecchi marinai della scuola che sarebbero nei sottomarini, avrebbero usato la mia pronuncia, Sub mah REEN ner. Tuttavia, ci sono un sacco di gente inglesi che giurano che sub MAH i ner è il modo in cui la sua pronouced.
Leggendo diverse fonti mi dice che le persone che in realtà lavorano come Submariners scelto di utilizzare la pronuncia sub mah REEN ner ad un certo punto nel tempo e che è quello che uso. Dizionario mi dice che entrambe le pronunce sono accettabili.
Così la prossima volta che si cammina in un negozio di Rolex e utilizzare una delle pronunce, e il venditore Rolex si corregge non-così-discretamente intenzionalmente utilizzando l'altra pronuncia, si può buttare questo in faccia
vedere di piu replicas watches e Breitling Skyland Avenger

Ho deciso di check it out e scoprire qual è il modo corretto di dire che è. Ho pensato che sarebbe stato più facile. Dalla raccolta delle informazioni in tutta la rete, ho trovato che i vecchi marinai della scuola che sarebbero nei sottomarini, avrebbero usato la mia pronuncia, Sub mah REEN ner. Tuttavia, ci sono un sacco di gente inglesi che giurano che sub MAH i ner è il modo in cui la sua pronouced.
Leggendo diverse fonti mi dice che le persone che in realtà lavorano come Submariners scelto di utilizzare la pronuncia sub mah REEN ner ad un certo punto nel tempo e che è quello che uso. Dizionario mi dice che entrambe le pronunce sono accettabili.
Così la prossima volta che si cammina in un negozio di Rolex e utilizzare una delle pronunce, e il venditore Rolex si corregge non-così-discretamente intenzionalmente utilizzando l'altra pronuncia, si può buttare questo in faccia
Nessun commento:
Posta un commento